LASZLO LIMPEK
PRESENTATION REFERENCES SPECIALITES INFORMATIQUE DOCUMENTATION PUBLICATIONS CONTACT
Laszlo Limpek a été chargé de mission pour le développement du rayonnement culturel de l'Alliance Française de Szeged et à la Délégation de l'Alliance Française de Paris en Hongrie, en 2002-2003. Il a participé à la programmation culturelle de l'Alliance et du réseau des Alliances Françaises de Hongrie. Il a également géré l'organisation des manifestations culturelles à l'Alliance Française de Szeged en veillant à associer le plus grand nombre de partenaires institutionnels ou privés. Sa préparation des dossiers a été fort utile et extrèmement bénéfique dans la recherche de co-financement. Humainement, L.L. a su se faire apprécier rapidement de l'équipe de l'Alliance, et a démontré un investissement personnel intense dans son travail. Enfin sa rapide et réelle capacité d'adaptation, son intelligence des situations, sa bonne humeur permanente et ses connaissances approfondies dans le domaine de la culture et de la langue françaises ont fait de lui un collaborateur fiable et intéressant. Didier Bouvard Directeur de l'Alliance Française de Szeged Délégué Général de l'Alliance Française de Paris en Hongrie Limpek László 2009. június és szeptember hónap között végzett munkát cégünknek az ISS Facility Services Kft-nek, mint magyar-francia fordító és tolmács. Feladata volt a mintegy 10 ezer karakterbõl álló munkautasítás lefordítása melyet a BD. Tatabánya Fecskendõgyárában alkalmazunk. Ezen kívül munkatársaink Franciaországi útján egy héten át tolmácsként foglalkoztattuk. Munkájával nagyon elégedettek voltunk. A cégünknél végzett jó munkája alapján ajánljuk hasonló feladat elvégzésére. Béres Ferenc Operatív vezetõ ISS Facility Services Kft. Monsieur Laszlo LIMPEK a suivi mon cours de Théorie littéraire lors du premier semestre de l'année académique 2006-2007 à l'université de Grenoble dans le cadre du programme de Master 1. C'est un étudiant absolument exceptionnel, qui a participé activement au cours, faisant des interventions en classe très remarquées, et très impressionnantes. Des 65 participants à ce cours qui regroupait tous les étudiants de master 1 de nos divers programmes de Lettres, c'est lui qui a reçu la meilleure note finale, obtenant même la note exceptionnelle de 19 pour son travail écrit. En plus d'être un étudiant très consciencieux et curieux, Laszlo LIMPEK fait preuve d'une maturité intellectuelle hors du commun. On sent qu'il rumine depuis plusieurs années une réflexion au long cours du statut, les fonctions et les mécanismes propres à ces objets culturels que sont les textes littéraires et les productions théâtrales. Sa formation est certes d'origine littéraire, et il a une connaissance de la littérature française (ainsi que de la littérature européenne) qui est tout à fait impressionnante. Mais il se livre à l'étude des textes avec une rigueur conceptuelle, une capacité de questionnement et une ampleur de vues qui font croire, à la lecture de ses travaux, qu'on a affaire à un philosophe, à un épistémologue ou à un chercheur en sciences sociales déjà chevronné. Le travail écrit que m'a rendu Laszlo dans le cadre de mon cours était d'une qualité telle que je lui ai conseillé d'envisager de le développer sous la forme d'un article. Alors que son domaine d'expertise principal est le théâtre contemporain, il a rédigé une réflexion sur l'herméneutique littéraire qui démontre une excellente familiarité avec les thèses de Gadamer, Fish ou Eco, ainsi qu'un positionnement critique très ferme qui l'amène à condamner certaines dérives de la théorie littéraire et à défendre très sainement, avec autant de clarté que de nuance, un retour vers la littéralité du texte. Laszlo réussit à produire des démonstrations absolument limpides sur des sujets extrêmement complexes, il a un talent d'argumentation rare, plus courant dans les sciences et dans la philosophie analytique que dans les études littéraires. Sa maîtrise du français écrit (comme du français parlé) est impeccable: non seulement il ne fait pas la moindre faute, mais il s'exprime avec une élégance que pourraient lui envier 90 % des étudiants français de son niveau. J'ai été tellement impressionné par son travail que je lui ai conseillé de traduire en français et d'étoffer une étude qu'il avait réalisé, il y a plusieurs années, de la présence de Jacob dans Jacques le fataliste de Diderot, et que je me suis engagé à présenter cet article à la rédaction de la principale revue française consacrée à cet auteur (les Recherches sur Diderot et sur l'Encyclopédie). Laszlo LIMPEK est donc un futur intellectuel d'un calibre absolument exceptionnel. Son projet de traduction, de diffusion et d'analyse des oeuvres d'Enzo Cormann est bien conçu, et je suis certain qui'il le mènera à bien avec brio. Mais je sais également que ce grand esprit sera appelé à se donner des projets encore bien plus ambitieux, et que nous entendrons tous parler de lui dans les années à venir, en Hongrie comme en France. Je ne peux pas imaginer un meilleur ambassadeur de la culture française en Hongrie, ni un meilleur représentant de la vie intellectuelle hongroise en France. Si vous avez des questions supplémentaires sur Laszlo Limpek, vous pouvez me contacter à l'adresse xxxxxxxxx@xxxx.xx, et j'aurai plaisir à vous dire à quel point son excellent dossier me paraît mériter de façon impérative d'être soutenu par une aide financiàre conséquente. Yves Citton Professeur de littérature française du XVIIIe siecle Limpek Lászlót évek óta ismerem: középkori francia irodalmi és francia nyelvtörténeti óráimat látogatta. Mindig kitűnt tehetségével és szorgalmával, s igen jó tanulmányi eredményeket ért el. Nemcsak szorgalmát értékeltem sokra, hanem - fõleg - a kreativitását és gondolatainak eredetiségét, ezen kívül olvasottságát, s azt, hogy tájékozott és jártas az irodalomelmélet világában. Többször is volt alkalmam beszélgetni vele szépirodalmi kérdésekrõl; néhány írását, dolgozatvázlatát ismerem is, és ezekrõl a legjobb véleménnyel vagyok. A tudományos diákkörben kifejtett tevékenységét is ismerem: hallottam egy elõadását, amelynek több részletére azóta is emlékszem. Limpek László a mindig jóra törekvõ, komoly és tehetséges kutató tanárkollégák közé tartozik. Szívélyes légkört és harmóniát tud teremteni maga körül, ami minden elmélyült munka és tudományos kutatás egyik feltétele. Meg vagyok gyõzõdve arról, hogy teljes mértékben profitálni fog majd a PhD-képzés nyújtotta lehetõségekbõl, ezért jelentkezésének nagyon örülök, s felvételét szívbõl támogatom. Dr. Pálfy Miklós tszv. egyetemi tanár Szegedi Egyetem